曾经我也想过一了百了

2025-08-18 18:26

上次填词是二十年前, 拿着自己学而不精的量子力学术语, 去填了莫文蔚的阴天. 原文在学校的论坛里, 惜乎早已被高墙禁闭. 我曾经将其放进自己的博客, 感兴趣的可以在时间机器里找到.

今天又一次过了一把填词的瘾, 把这首我很喜欢的中岛美嘉的歌词重新填了一遍. 我自己看了不下两遍的演绎有下面三个版本:

原歌词有很多日本文化的成分, 如果直接翻译过来不加二创, 会让人不知所措(尤其批评下这份歌词). 所以, 我大胆地和Claude一起胡编乱造, 有了下面的歌词:

曾经我也想过一了百了

曾经我也想过一了百了
在看到落日入海的时候
沉浮在浪花之间
身不由己地漂泊
愿夜色把我的不堪都带走

曾经我也想过一了百了
在看到樱花纷飞的时候
穿过大街小巷
树下静坐等花落
是否非要零落成泥才能罢休

老照片 无处保留
旧街角 藏着心事太久
独自在那热闹的巷口
想动身却不知该往哪走
昨天的日落还在今天残留
现在不改变就别想 奢望以后
我知道 我都知道 可是啊

曾经我也想过一了百了
万念俱灰无力再去承受
我一直默默哭泣
没有开心的时候
只是因为孤独的心渴望拥有

曾经我也想过一了百了
在泪水漫过面具的时候
面带微笑泪不休
越想坚持越难受
这样的煎熬何时才是尽头

曾经我也想过一了百了
在圣诞钟声响起的时候
说声祝福没人求
看见情侣手牵手
原来人最孤独的时候是在街头

火车站 钟声依旧
空桌上 热气升腾的粥
独自在那热闹的巷口
想动身却不知该往哪走
昨天的日落还在今天残留
现在不改变就别想 奢望以后
我知道 我都知道 可是啊

曾经我也想过一了百了
万念俱灰无力再去承受
我一直默默哭泣
没有开心的时候
只是因为孤独的心渴望拥有

曾经我也想过一了百了
直到遇见你那么温柔的微笑
之前总盼着结束
原来只是没看透
只是还没找到坚持的理由

曾经我也想过一了百了
在我还没和你相逢的时候
能有你这样的人
出现在我的世界
让我重新捡起活着的念头
遇到你这样的人
每天值得我守候
让我觉得这世界温柔如旧

最后请容我这个译者/二创者啰嗦几句: